На каком "языке" плачут младенцы?

На каком «языке» плачут младенцы?

Плач новорожденных — вовсе не пустое упражнение для развития легких, а способ общения с близкими, прежде всего — матерью. Исследования немецких и французских ученых, в частности Катлин Вермке из университета Вюрцбург, свидетельствуют, что сразу после рождения младенцы воспроизводят интонации, характерные именно для их родного языка.

Катлин Вермке и ее коллеги записали звуки, которые издавали новорожденные в возрасте 3-5 дней.

Из 60 малышей половина родилась во франкоязычных семьях, а вторая половина — в немецкоязычных. Примерно 20 часов звукового материала было записано в моменты взаимодействия новорождённых с родителями. В это время малыши были сыты и не испытывали негативных эмоций. Дальнейший анализ обнаружил существенные отличия в плаче французских и немецких младенцев.

У новорождённых французов интенсивность плача возрастала к концу «фразы», а у немецких малышей — наоборот, крик начинался с высоких нот и постепенно снижался. Эти особенности соответствуют мелодическим характеристикам французского и немецкого языков.

Анна Кристоф (Высшая нормальная школа, Париж), изучающая процессы овладения языком маленькими детьми, одна из участниц этого эксперимента, говорит так:

Нам уже было известно, что младенцы довольно рано способны распознавать свой родной язык. Они начинают воспринимать его по интонациям и мелодике, еще находясь в утробе матери, примерно с третьего триместра беременности. Новым и удивительным для нас было то, что дети сами объясняются на нем с самых первых своих криков.

Хотя крик ребёнка — ещё не речь, результаты исследования показывают, что ее развитие начинается раньше, чем полагали до этого ученые. Зачатки речи появляются уже в крике новорожденных. Ученые считают, что эти звуки необходимы ребёнку, чтобы установить контакт и общаться с матерью.